【沁園春·雪】
蒼穹之下,千里冰封,萬裏雪飄。放神宇,望長城南北,唯見白茫浩渺。大河奔湧,瞬間凝滯成冰,化作無垠的銀色畫布。巍峨山巒,宛若銀蛇舞動,遼闊高原,似白象馳騁,欲與蒼天比肩高下。
待得陽光普照,銀裝素裹,更顯別樣妖嬈。山河之美,如此令人沉醉,引得無數英雄豪傑競相爭奪。惜秦皇漢武,才情稍遜;唐宗宋祖,風采不足。一代天驕,成吉思汗,僅能執弓射鵰。
疑雲重重,真偽未明
有説這首詞是出自毛澤東之手,是他於1936年創作的。然而,卻有人質疑,認為毛澤東個性張揚,若真有此才華,豈會隱藏九年,直到1945年才發表?
風格迥異,真偽可辨
《沁園春·雪》卻不同,語言凝練,意象瑰麗,這在毛澤東的其他作品中並不多見。兩相比較,可見《沁園春·雪》極有可能並非出自毛澤東之手。
心靈深處,情感共鳴
在浩瀚的詞海中,《沁園春·雪》宛如一顆璀璨的明珠,歷經歲月洗禮,它的魅力依然不減。至於作者是誰,或許並不重要。重要的是,這首詞所傳遞的精神和意境,將永遠激勵著後人,在歷史的長河中留下璀璨的一筆。
補充資料:
沁園春·雪,詞牌名,雙調一百零五字,七仄八平,用韻為壬辰。此詞是辛棄疾最負盛名的作品之一,被譽為“千古絕唱”。
詞文
平仄 | 字句 | 翻譯 |
---|---|---|
仄 | 北國風光,千里冰封,萬裏雪飄。 | 北方的風光,千里冰封,萬裏白雪飄飛。 |
平 | 望長城內外,惟餘莽莽;大河上下,頓失滔滔。 | 望長城內外,只剩一片荒蕪;黃河上下,頓失波濤洶湧。 |
仄 | 山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。 | 山脈像銀色的巨蛇飛舞,高原像塗了蠟的巨象馳騁,他們似乎要與天空比一比高度。 |
平 | 須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。 | 等到晴朗的日子,看紅色的屋脊和潔白的雪裝點的大地,格外妖艷。 |
仄 | 江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。 | 江山如此美麗,吸引無數英雄爭相拜倒。 |
平 | 惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。 | 可惜秦始皇和漢武帝,文采略輸一籌;唐太宗和宋太祖,氣魄稍遜風騷。 |
仄 | 一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。 | 一代天驕,成吉思汗,只會彎弓射獵大雕。 |
平 | 俱往矣,數風流人物,還看今朝。 | 他們都已逝去,細數風流人物,還是看今朝吧。 |
賞析
詞的上片,以三個排比描寫了北國的雪景:千里冰封,萬裏雪飄;長城內外,惟餘莽莽;大河上下,頓失滔滔。層層遞進,勾勒出一幅雪覆山河的宏偉畫面。
詞中名句
沁園春·雪是辛棄疾詞中最著名的作品之一,對後世文學影響深遠。其豪邁奔放的風格,壯闊的意境,對後世的詞人產生了深遠的影響,被譽為“千古絕唱”。