希平方英語學習平台隱私權政策
▎引言
希平方英語學習平台(以下簡稱「平台」)致力於保護使用者的隱私。此政策概述了我們如何收集、使用、揭露、傳輸和儲存您的個人資訊。


▎適用範圍
此政策僅適用於平台,不適用於非平台擁有的公司或受僱者。
▎個人資訊的收集與使用
- 註冊:收集姓名、電子信箱、出生日期等基本資料。
- 參與活動:使用個人資料協助改善服務,舉辦促銷和贈獎。
- 合作夥伴:從商業夥伴取得個人資料,並與平台儲存的資料整合。
- 內部用途:用於稽核、資料分析和研究,以優化平台服務。
▎隱私政策修訂
我們定期修改隱私政策,重大變更將以顯著的方式通知(如電子郵件)。舊版政策將保留以供查閲。
▎服務中斷或暫停
平台將盡力維護正常的服務運作,但不可預期的中斷或故障可能導致不便、資料損失或經濟損害。建議使用者採取預防措施。平台對於因使用或無法使用服務造成的損害,除重大過失外,不負賠償責任。
▎英文學習中的語言轉譯技巧
迷路時,中文「這是哪裡呀?」無法直接翻譯。以下對話示範了正確的表達方式:
人物 | 中文 | 英文 |
---|---|---|
迷路人 | 這是哪裡呀? | Where are we? |
指路人 | 我們在信義區,旁邊就是台北 101。你看那棟很高的建築物。 | We’re in Xinyi District, near Taipei 101. Look at that tall skyscraper. |
這裡是哪裡的英文?常見不同國家的英文表達
前言
「這裡是哪裡?」在英文中是一個常見的問題,可以幫助我們在國外探索時進行溝通。不同的國家有不同的方式來表達這個問題,瞭解這些不同的方式可以讓我們的旅行更加順利。
各國英文表達
國家 | 英文表達 |
---|---|
台灣 | Where am I? |
中國大陸 | 我在哪裏? |
美國 | Where am I? |
英國 | Where am I? |
法國 | Où suis-je ? |
西班牙 | ¿Dónde estoy? |
德國 | Wo bin ich? |
義大利 | Dove sono? |
日本 | 私はどこですか? |
不同語境的英文表達
除了基本的「這裡是哪裡?」之外,在不同的語境下,我們也需要使用不同的英文表達來詢問相同的問題:
語境 | 英文表達 |
---|---|
詢問所在地點 | What city am I in? (我在哪個城市?) |
詢問具體地址 | What is the address here? (這裡的地址是什麼?) |
詢問附近地標 | What landmarks are nearby? (附近有哪些地標?) |
詢問方位 | Which direction am I facing? (我朝哪個方向前進?) |
其他相關英文用法
除了詢問「這裡是哪裡?」之外,以下幾個英文用法也有助於讓我們瞭解自己的位置:
- landmark (地標):一個明顯且容易辨認的建築物、自然特徵或其他結構物。
- coordinates (坐標):使用經度和緯度來確定特定位置。
- GPS (全球定位系統):一種使用衞星來確定位置的技術。
結論
瞭解不同國家的「這裡是哪裡?」英文表達對於旅行和探索至關重要。通過熟悉這些不同的表達方式,我們可以自信地向當地人詢問方向,並避免在國外迷失方向。
延伸閲讀…
這裡是哪裡英文怎麼説呢? 欸!不要中翻英喔!
【NG 英文】“迷路了,這裏是哪裏”該怎麼説?